Monsun o Koete

23. července 2007 v 15:52 | BaY |  Texty-Německy
shimattakiri no mado
kujou ga shy sugiru kara
saigo no rousoku ga kireru
eki ni majitsu tsuketa
soshite ima tôkatta
kuroi kumo ga yatte kuru kara

ich muss durch den monsun - hinter die welt
ans ende der zeit - bis kein regen mehr fällt
gegen den sturm - am abgrund entlang
und wenn ich nicht mehr kann, denk' ich daran
irgendwann laufen wir zusammen
durch den monsun, dann wird alles gut

hai natsu ga shizundeku
kimi no soba ni tatsu ki
yakosoku o mamoru kara
kimi wo mitsukete miseru
arekuru toppû no naka
kimi no koe ga kikoete kuru

ich muss durch den monsun - hinter die welt
ans ende der zeit - bis kein regen mehr fällt
gegen den sturm - am abgrund entlang
und wenn ich nicht mehr kann, denk' ich daran
irgendwann laufen wir zusammen
weil uns einfach nichts mehr halten kann
durch den monsun

hey! - hey! - hey! - hey! - hey!
ich kämpf mich durch die mächte, hinter dieser tür
werde sie besiegen und dann führn sie mich zu dir

sousureba . . . - sousureba . . . - sousureba . . .

. . . kitto

ich muss durch den monsun - hinter die welt
ans ende der zeit - bis kein regen mehr fällt
gegen den sturm - am abgrund entlang
und wenn ich nicht mehr kann, denk' ich daran
irgendwann laufen wir zusammen
weil uns einfach nichts mehr halten kann

durch den monsun - durch den monsun
dann wird alles gut
durch den monsun - durch den monsun
 

Buď první, kdo ohodnotí tento článek.

Nový komentář

Přihlásit se
  Ještě nemáte vlastní web? Můžete si jej zdarma založit na Blog.cz.